Nope, that is the definition of Libertarians. Libertarians are not "true liberals", they are just libertarians. This is the actual definition of what it means to be a liberal. http://www.dictionary.com/browse/liberal
Socio-Liberals stole the name "Liberal" and turned it into something really ugly. In the true sense of the word, Libertarians are actually Liberal. In Sweden very few people know what "Libertarian" is ("ooh, so you don't eat meat?"), so I tend just to call myself "Classical Liberal" or sometimes I will just say "Market-Liberal" and most will get a hang of where I stand.
"Conservative" has never meant that. Conservative originally mean conserving the king's powers. Now it means conserving the riches of the rich and giving them more tax cuts. Repealing the inheritance tax is classic conservative doctrine. That's why.
It's a bit different in 'Spanish as she is spoke' in Spain proper: cita/cito means 'little'. It has reminded me that a waiter in one of the cafes a mate and me used to frequent in Main Street, Gibraltar was a little elderly bloke without a hair on his head, and my mate coined the sobriquet 'hombrecito sin pelo'.
Same for Mexican Spanish too; if I wanted to speak Mexican Spanish, I would have said Mamacita. as Chrislita would have meant little girl, but in Ecuador, it means, mi ChrisLita... But I added ita because I speaking Venezuelan/Ecuadorian or Columbian Spanish, duh jeje They don't have Mamacita in Spanish Spanish either..
Honestly, I just say 'de nada muchacha' because I like how it sounds, and, depending on if she's Mexican, Argentinian or Ecuadorian... I learn about Muack/Mamacita/ita (I'm an ito) but not to the Argentinian because I'm a man not a little boy... Things I've learned.
WOW you mean you have command of lengua española in its multiplicity of regional dialects? Respec'! Andalucian and Castilian is all I have, and I've even got rusty with them!
Passionate language. I've picked up the ito/ita habit from an Ecuadorian. Mamasita and Muack from a Mexican and got taught what they meant by an Argentinian in her country (and how they meant something else there)..
I mean I went out clubbing a lot when I worked in Soho, a lot... I would meet someone, and after the music was over, find out she was from Latin America somewhere or whatever. Also, I had a little following of guitar fans and thought Mexico wanted to **** me once..
I remember this 1 Spanish girl taught me Culo because I kept grabbing her arse as we made out on the dance floor when I used to dance with her at this night club.
I've got a lot of love from that part of the world, and I'm grateful for it all. MUACK! I guess they love the guitar or think I'm cool or whatever, whatever, it's all good jejeje.
. Sure... I went to college, learned Japanese, and how to order a beer in Japanese.. ビール を ください Bi-ru o kudasai A beer please.