What he actualy said:Если мои догадки подтвердятся, то тогда возникает подозрение, что кто-то в США специально создал этот конфликт с целью обострения ситуации и создать преимущества в конкурентной борьбе для одного из кандидатов за пост президента США.
I'm going try to translate: If my suggestion will be proved there is an opinion that someone in USA has organized this conflit to make a benefit for one of candidate to US president.
There is even no word FACT.
So CNN translator is bull(*)(*)(*)(*). If you try to translate the president of the country you must be more accurate.
|